Visit the Ironworks Gaming Website Email the Webmaster Graphics Library Rules and Regulations Help Support Ironworks Forum with a Donation to Keep us Online - We rely totally on Donations from members Donation goal Meter

Ironworks Gaming Radio

Ironworks Gaming Forum

Go Back   Ironworks Gaming Forum > Ironworks Gaming Forums > General Discussion > General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005)
FAQ Calendar Arcade Today's Posts Search

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-23-2002, 12:44 PM   #1
Larry_OHF
Ironworks Moderator
 

Join Date: March 1, 2001
Location: Midlands, South Carolina
Age: 49
Posts: 14,759
I am my company's translator/interpretor for basically any language...though my strength is in spanish. I have a word here that I do not know the meaning of, and it is bothering me. I have asked people from Mexico, and they do not recognize the word...so I am thinking it is a slain or maybe cuban...I dunno. Please help.

Berda = ???
__________________
Larry_OHF is offline  
Old 10-23-2002, 01:00 PM   #2
Jorath Calar
Harper
 

Join Date: October 6, 2001
Location: Iceland
Posts: 4,706
I found out that it's a popular lastname in spain.

Norompalosas (or whats his name... [img]smile.gif[/img] ) might know.
Jorath Calar is offline  
Old 10-23-2002, 01:13 PM   #3
Vedran
Lord Soth
 

Join Date: July 28, 2002
Location: Sisak, Croatia
Age: 40
Posts: 1,930
It would to help if we knew where you met that word.
It seems to be a name/surname.
However, berda is a musical instrument (but I think it is croatian word). See? Nonetheless, somewhere I heard it is a bass guitar about the size of a cello.
__________________
Dulce et decorum est pro patria mori, adhuc dulcius pro patria vivere.
(It is sweet and glorius to die for one's homeland, even sweeter to live for it)
Horatio
Vedran is offline  
Old 10-23-2002, 01:19 PM   #4
Jorath Calar
Harper
 

Join Date: October 6, 2001
Location: Iceland
Posts: 4,706
Ehh, Larry, since you are so good in spanish could you help this lady, I got an E-mail, about 2 minutes after I replied to your thread... Spaninsh seems hard today.. [img]smile.gif[/img]

Quote:
The Coordinator of International School Library Day, Barbara Braxton, would
like a translation of the following very brief message from Argentina about
International School Library Day. Can any of our visiting students help?
Here is the message:

>Hola Barbara, soy de Argentina, trabajo como docente en una escuela y
>necesito saber algo , de porque se celebra el Dia internacional de la
>Biblioteca escolar, algo que nos ayude un poco, pues aqui no sabemos
>demasiado, muchas gracias, cariños Marcela

Barbara's email address is barbara@austarmetro.com.au
[img]smile.gif[/img]
Jorath Calar is offline  
Old 10-23-2002, 01:27 PM   #5
johnny
40th Level Warrior
 
Ms Pacman Champion
Join Date: April 15, 2002
Location: Utrecht The Netherlands
Age: 59
Posts: 16,981
Quote:
Originally posted by Jorath Calar:
Ehh, Larry, since you are so good in spanish could you help this lady, I got an E-mail, about 2 minutes after I replied to your thread... Spaninsh seems hard today.. [img]smile.gif[/img]

quote:

The Coordinator of International School Library Day, Barbara Braxton, would
like a translation of the following very brief message from Argentina about
International School Library Day. Can any of our visiting students help?
Here is the message:

>Hola Barbara, soy de Argentina, trabajo como docente en una escuela y
>necesito saber algo , de porque se celebra el Dia internacional de la
>Biblioteca escolar, algo que nos ayude un poco, pues aqui no sabemos
>demasiado, muchas gracias, cariños Marcela

Barbara's email address is barbara@austarmetro.com.au
[img]smile.gif[/img] [/QUOTE]Um...dude... i think you are in trouble. It says: If you don't pay me the money you owe me by tomorrow 8 PM, i will send 5 red dragons and they'll burn down your little iglo. Better pay up.
__________________
johnny is offline  
Old 10-23-2002, 01:54 PM   #6
norompanlasolas
Avatar
 

Join Date: November 13, 2001
Location: madrid, spain... made in argentina
Age: 48
Posts: 569
Quote:
Originally posted by Jorath Calar:
Ehh, Larry, since you are so good in spanish could you help this lady, I got an E-mail, about 2 minutes after I replied to your thread... Spaninsh seems hard today.. [img]smile.gif[/img]

quote:

The Coordinator of International School Library Day, Barbara Braxton, would
like a translation of the following very brief message from Argentina about
International School Library Day. Can any of our visiting students help?
Here is the message:

>Hola Barbara, soy de Argentina, trabajo como docente en una escuela y
>necesito saber algo , de porque se celebra el Dia internacional de la
>Biblioteca escolar, algo que nos ayude un poco, pues aqui no sabemos
>demasiado, muchas gracias, cariños Marcela

Barbara's email address is barbara@austarmetro.com.au
[img]smile.gif[/img] [/QUOTE]jorath, it says... "hi barbara, im from argentina, and i work as a teacher in a school. i would like some information regarding the international school library day, because we dont know much about it here. thanks a lot, regards, marcela.

and larry, i have absolutely no idea what berda means. nothing in regular spanish, or argentinian or spaniard slang. so im guessing its a slang term used up in the north. or they switched the d for a t, cause berta is a name.
__________________
no
norompanlasolas is offline  
Old 10-23-2002, 02:16 PM   #7
Larry_OHF
Ironworks Moderator
 

Join Date: March 1, 2001
Location: Midlands, South Carolina
Age: 49
Posts: 14,759
Que Macanudo, che!

You beat me to the translation of that paragraph, and I am glad, because I did not know the word docente! Anyway, Thanks everyone for your help.

P.S. I began learning my Spanish from an Australian Argentine! Is that cool, or what???
__________________
Larry_OHF is offline  
Old 10-23-2002, 05:41 PM   #8
norompanlasolas
Avatar
 

Join Date: November 13, 2001
Location: madrid, spain... made in argentina
Age: 48
Posts: 569
Quote:
Originally posted by Larry_OHF:
Que Macanudo, che!

You beat me to the translation of that paragraph, and I am glad, because I did not know the word docente! Anyway, Thanks everyone for your help.

P.S. I began learning my Spanish from an Australian Argentine! Is that cool, or what???
hey, i cant believe you know that phrase!!! [img]graemlins/wow.gif[/img]
its reaaally argentine, from buenos aires especially.

and yes, it is cool.
__________________
no
norompanlasolas is offline  
Old 10-23-2002, 05:46 PM   #9
Jorath Calar
Harper
 

Join Date: October 6, 2001
Location: Iceland
Posts: 4,706
Question Mark

Thanks Rompy... (sorry I never remember your name... [img]smile.gif[/img] ). I just got a thank you note from the lady, with best regards.

This is pretty funny, she got a mail from Argentina to Australia, asked my teacher (who is from Australia) here in Iceland, she asked her students and one of them got it from an Argentine in Spain... [img]smile.gif[/img] Ahh the wonders of the Internet [img]smile.gif[/img]
Jorath Calar is offline  
Old 10-23-2002, 06:00 PM   #10
Larry_OHF
Ironworks Moderator
 

Join Date: March 1, 2001
Location: Midlands, South Carolina
Age: 49
Posts: 14,759
Quote:
hey, i cant believe you know that phrase!!! [img]graemlins/wow.gif[/img]
its reaaally argentine, from buenos aires especially.

Man...Not only can I speak spanish with a true Argentine accent...

I drink yerba máte!

I have a real bombilla and everything!


[ 10-23-2002, 06:01 PM: Message edited by: Larry_OHF ]
Larry_OHF is offline  
 


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Need a Translation from Elf armageddon272 General Discussion 4 03-17-2006 03:01 AM
Language translation slicer15 General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) 2 03-16-2003 02:12 PM
Chinese Dog Translation GokuZool General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) 5 05-19-2002 05:43 AM
Translation. Talthyr Malkaviel General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) 17 05-10-2002 11:25 AM
Welsh (?) translation Arnabas General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) 10 05-03-2002 06:36 PM


All times are GMT -4. The time now is 11:20 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
©2024 Ironworks Gaming & ©2024 The Great Escape Studios TM - All Rights Reserved