|
|
Thread Tools | Search this Thread |
06-02-2004, 03:32 PM | #1 |
Jack Burton
Join Date: July 19, 2003
Location: an expat living in France
Age: 38
Posts: 5,577
|
I am trying to reserve travel on a belgian site, which normally should work in french and dutch, but now only the dutch part works. I would need translations for the following:
Dhr. Mw. Mej. Voorvoegsel Achternaam EDIT: and another question is hongaar dutch for hungarian? [ 06-04-2004, 05:05 AM: Message edited by: dplax ]
__________________
|
06-02-2004, 03:45 PM | #2 |
Jack Burton
Join Date: May 15, 2001
Location: The Netherlands
Age: 39
Posts: 5,888
|
Dhr.is the abbrevation for Sir
Mw. is the abbrevation for Madam Mej. is the abbrevation for Miss Voorvoegsel is something typically Dutch, you only use it when have a name like "Pieter de Graaf"; the "voorvoegsel" is the word "de". Don't bother with it, they'll understand. Achternaam is surname EDIT: And yes, "Hongaar" is Dutch for someone from Hungaria, i.e. a Hungarian. [ 06-02-2004, 03:45 PM: Message edited by: Link ] |
06-02-2004, 03:46 PM | #3 |
Jack Burton
Join Date: July 19, 2003
Location: an expat living in France
Age: 38
Posts: 5,577
|
Thanks! I still might need some help later though.
[ 06-02-2004, 03:47 PM: Message edited by: dplax ] |
06-02-2004, 03:48 PM | #4 | |
Galvatron
Join Date: June 24, 2002
Location: aa
Posts: 2,101
|
Quote:
- Mrs. - Miss - prefix - surname and for your last question, yes it means hungarian. edit: too late LOL [ 06-02-2004, 03:50 PM: Message edited by: philip ] |
|
06-02-2004, 04:18 PM | #5 |
Jack Burton
Join Date: May 15, 2001
Location: The Netherlands
Age: 39
Posts: 5,888
|
Probably couldn't find the translation for "voorvoegsel" as well, could ya, Philip? [img]smile.gif[/img]
|
06-03-2004, 10:26 AM | #6 |
Galvatron
Join Date: June 24, 2002
Location: aa
Posts: 2,101
|
So it's not prefix?
|
06-03-2004, 11:04 AM | #7 |
Dracolisk
Join Date: January 8, 2001
Location: Amsterdam, The Netherlands
Age: 43
Posts: 6,541
|
Yes it is - you were correct, don't worry. [img]smile.gif[/img]
I don't know - obviously Link thought that if he didn't know it, no one would... tsk. [img]tongue.gif[/img]
__________________
[img]\"hosted/melusine.jpg\" alt=\" - \" /><br />Your voice is ambrosia |
06-03-2004, 11:27 AM | #8 |
40th Level Warrior
|
Next time just PM me when you need to know something about the Dutch language. I'll help you out properly.
__________________
|
06-03-2004, 07:57 PM | #9 |
Jack Burton
Join Date: July 19, 2003
Location: an expat living in France
Age: 38
Posts: 5,577
|
Some new questions as last night I couldn't finish my reservation. And johnny although your offer is tempting I must decline. I just feel something could go wrong with the translation.
What does this mean? Om uw reservering te kunnen voltooien, verzoeken wij u om de gegevens van passagier(s) en daarna de gegevens van de hoofdboeker in te vullen. Let op: de bevestiging van uw reservering wordt na voltooiing verstuurd naar het e-mailadres dat u invult bij de gegevens van de hoofdboeker! EDIT: And another one: Plaats EDIT2: Got a reply from johnny in a pm. [ 06-04-2004, 04:15 AM: Message edited by: dplax ]
__________________
|
06-04-2004, 04:47 AM | #10 |
Jack Burton
Join Date: July 19, 2003
Location: an expat living in France
Age: 38
Posts: 5,577
|
I know this must be getting boring, but this is the last one:
Hartelijk dank voor uw reservering bij Eurolines België. Ter bevestiging vindt u hieronder de details van uw reservering. Uw betaling wordt door Bibit Payment Service geincasseerd. Wij verzoeken u het reserveringsnummer te gebruiken in uw eventuele toekomstige correspondentie met ons. Voor meer informatie over deze boeking of eventuele wijzigingen kunt u telefonisch contact opnemen met onze reserveringsafdeling op: 02-274.13.50 of e-mailen naar info@eurolines.be (alleen tijdens kantooruren). Alleen in zeer urgente gevallen verzoeken wij u contact op te nemen met ons noodnummer: 02/201.03.09 (dagelijks 05.45 - 23.30). U ontvangt direct na het maken van de een reservering een bevestiging per E-mail. Indien u vertrekt vanaf één van onze eigen kantoren en dit tijdens de openingsuren, dan kan u minimum 30 min. voor vertrek uw ticket bekomen in ons kantoor. In andere gevallen zal uw ticket klaar liggen op de bus. Meer informatie over onze Belgische opstapplaatsen en nuttige reizigersinformatie vindt u op www.eurolines.be . Wij wensen u een goede reis! Uw reserveringsnummer ontvangt u via de e-mail.
__________________
|
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
How come no one answered my questions on | Arvon | General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) | 12 | 07-10-2002 03:30 PM |
New Upgrade -- All Please read - Questions answered here! | Ziroc | General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) | 82 | 11-08-2001 08:09 PM |
Need a couple questions answered | madmartigan | Baldurs Gate II Archives | 2 | 07-18-2001 01:36 PM |
A few Waterdeep questions answered.. | Nanobyte | Wizards & Warriors Forum | 4 | 03-18-2001 11:16 AM |
Quick Questions - Easily answered... | CSherer | Baldurs Gate II Archives | 1 | 11-20-2000 06:27 PM |