Visit the Ironworks Gaming Website Email the Webmaster Graphics Library Rules and Regulations Help Support Ironworks Forum with a Donation to Keep us Online - We rely totally on Donations from members Donation goal Meter

Ironworks Gaming Radio

Ironworks Gaming Forum

Go Back   Ironworks Gaming Forum > Ironworks Gaming Forums > General Discussion
FAQ Calendar Arcade Today's Posts Search

Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 12-08-2006, 04:11 PM   #1
Dreamer128
Dracolisk
 

Join Date: March 21, 2001
Location: Europe
Age: 39
Posts: 6,136
EUOBSERVER / BRUSSELS - While in Germany you can attend 'ein Meeting' that is 'gemanaget' by someone else using your "down-geloadete" information from the internet. After that you might need to rush to the airport for 'das Einchecken' before taking off in a plane with a 'stewardess' on it.

German is peppered with English words either accepted wholly into the language of Goethe or Germanified such as 'gestylt' - as in "Der Typ ist total gestylt" - that bloke is totally done up. The result is 'Denglisch' and has left some language purists crying into their coffee cups.

The language flow the other way has not been so extreme however.

English has happily assumed Zeitgeist, Schadenfreude and Kindergarten and there seems to be a creeping use of 'über' to describe 'very' or 'extremely' as in 'überhappy' but the list is relatively short by comparison.

Now the Goethe institute may be the cause of another German word entering everyday English.

It held a competition to find the word that would most benefit the English language.

The winner, announced today (8 December) is 'Fachidiot,' with the person nominating it saying it could be clumsily translated by "Idiot of your own subject."

Elaborating she said that "one-track specialist" was not quite right because "a specialist is nobody you would call an idiot. A one-track specialist is somebody who knows a lot about a particular field; a Fachidiot as well."

"The difference is that a one-track specialist still notices what is going on around him, in the world which has nothing to do with university. A Fachidiot simply does not, or not anymore."

Whether Fachidiot migrates over to English remains to be seen but it beat some other fabulous German words including 'Kummerspeck' – literally 'grief bacon' but meaning 'excessive weight gain caused by emotion-related overeating'.

Other words were 'Ohrwurm' – literally earworm – but meaning a catchy tune; 'Quatsch' meaning something like nonsense; and 'Eklärungsnot' – being in need of an explanation.

The runners up were 'Backpfeifengesicht' – meaning a face that makes you want to slap it - and 'Torschlusspanik' – the panic you get when you are rushing for something and think you are not going to make it.

(Source: http://euobserver.com/9/23060)

[ 12-08-2006, 04:12 PM: Message edited by: Dreamer128 ]
Dreamer128 is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 04:59 PM   #2
wellard
Dracolisk
 

Join Date: November 1, 2002
Location: Australia ..... G\'day!
Posts: 6,123


Whats German for "two world wars and one world cup" ? [img]graemlins/petard.gif[/img]
__________________


fossils - natures way of laughing at creationists for over 3 billion years
wellard is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 05:10 PM   #3
Variol (Farseer) Elmwood
Jack Burton
 

Join Date: May 16, 2003
Location: Dartmouth, NS Canada
Age: 58
Posts: 5,634
My dad always says thank what eine Quatsch! My German's pretty darn rusty. 30+ years affects a lot. My wife is just on the phone with my mom in Ottawa. She usually starts in english, then switches to german with me. ..my wife calls her mutti..
__________________
A MAN WHO WANTS FOR NOTHING HAS INFINITE WEALTH. (me)
Variol (Farseer) Elmwood is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 05:22 PM   #4
Larry_OHF
Ironworks Moderator
 

Join Date: March 1, 2001
Location: Midlands, South Carolina
Age: 48
Posts: 14,759
Any German word for the French phrase de-ja-vu? There is no English Translation for this occurance and we use it in everyday life, even made a recent movie with that in the title...so if there was a way to actually have a word in our own language that could replace it, it would be fine. English is not a romance language, and since our roots are more closely associated with German, it only seems right to replace this phrase with a German one.
__________________
Larry_OHF is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 06:32 PM   #5
johnny
40th Level Warrior
 
Ms Pacman Champion
Join Date: April 15, 2002
Location: Utrecht The Netherlands
Age: 58
Posts: 16,981
Quote:
Originally posted by wellard:


Whats German for "two world wars and one world cup" ? [img]graemlins/petard.gif[/img]
Zwei Weltkriege und ein Weltmeisterschaft, although "ein" might also be "einen", my German is a bit rusty.
__________________
johnny is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 06:33 PM   #6
johnny
40th Level Warrior
 
Ms Pacman Champion
Join Date: April 15, 2002
Location: Utrecht The Netherlands
Age: 58
Posts: 16,981
Geiles topic by the way. [img]graemlins/hehe.gif[/img]
__________________
johnny is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 06:37 PM   #7
johnny
40th Level Warrior
 
Ms Pacman Champion
Join Date: April 15, 2002
Location: Utrecht The Netherlands
Age: 58
Posts: 16,981
Quote:
Originally posted by Larry_OHF:
Any German word for the French phrase de-ja-vu? There is no English Translation for this occurance and we use it in everyday life, even made a recent movie with that in the title...so if there was a way to actually have a word in our own language that could replace it, it would be fine. English is not a romance language, and since our roots are more closely associated with German, it only seems right to replace this phrase with a German one.
Larry, as far as i know, the Germans also use that word. Maybe there is a translation in German, but i heard them use dejavu often enough, and so do we.
__________________
johnny is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 09:22 PM   #8
Callum
Symbol of Cyric
 

Join Date: October 21, 2004
Location: Vancouver, BC
Age: 35
Posts: 1,143
Quote:
Originally posted by Larry_OHF:
Any German word for the French phrase de-ja-vu? There is no English Translation for this occurance and we use it in everyday life, even made a recent movie with that in the title...so if there was a way to actually have a word in our own language that could replace it, it would be fine. English is not a romance language, and since our roots are more closely associated with German, it only seems right to replace this phrase with a German one.
There's a lot more than just dejavu from French in English. Good luck getting everyone to swap to German
__________________
[img]\"http://img11.imageshack.us/img11/4763/callumavataranimated4ff.gif\" alt=\" - \" />
Callum is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 11:24 PM   #9
Rikard T'Aranaxz
Harper
 

Join Date: July 17, 2004
Location: amsterdam
Age: 39
Posts: 4,772
Vakidioot

Gedankenexperiment is a germanism in english but hardly used as much as it should (i would recommend all of you to randomly throw in gedankenexperiment into your every day speech). Also i tend to to use the term "an sich" which means "on itself" a lot both in dutch and in english [img]redface.gif[/img]
__________________
Rikard supports signatures!
Rikard T'Aranaxz is offline   Reply With Quote
Old 12-08-2006, 11:36 PM   #10
johnny
40th Level Warrior
 
Ms Pacman Champion
Join Date: April 15, 2002
Location: Utrecht The Netherlands
Age: 58
Posts: 16,981
Quote:
Originally posted by Rikard T'Aranaxz:
Vakidioot

Gedankenexperiment is a germanism in english but hardly used as much as it should (i would recommend all of you to randomly throw in gedankenexperiment into your every day speech). Also i tend to to use the term "an sich" which means "on itself" a lot both in dutch and in english [img]redface.gif[/img]
An sich kaart ? Uberhaupt is a word we tend to use quite often here as well.
__________________
johnny is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Chirac does not like the english language... dplax General Discussion 13 03-25-2006 12:10 AM
Euro English or German? The Fallen One General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) 6 07-02-2004 07:31 PM
Please, people who know much about the English language.. uss General Conversation Archives (11/2000 - 01/2005) 29 05-22-2004 03:49 AM
I install IWD in German for my Daughter from the Multi language DVD... Wurm Icewind Dale | Heart of Winter | Icewind Dale II Forum 4 09-26-2001 01:45 AM
Need some help with english language in W&W Kalgrog Wizards & Warriors Archives 8 10-26-2000 10:41 AM


All times are GMT -4. The time now is 03:07 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
©2024 Ironworks Gaming & ©2024 The Great Escape Studios TM - All Rights Reserved