Ramon, when correcting Americans you're talking correctional spelling to a nation that took such functional french words like Litre, realisation and other English words like Borough, and made them Liter, realization and boro.
Additionally, they pronouce Notre Dame university, Note-er Daem instead of Not-reh Dahm.
You may be pushing shyht up hill.
I like Donuts reasoning, using the way language works. Constantly words are borrowed and changed. How did "über" become "over" in the first place?
Over:
Etymology: Middle English, adverb & preposition, from Old English ofer; akin to
Old High German ubar (preposition) above, beyond, over, Latin
super, Greek
hyper
So all of us, Romans included have mutilated the Greek "Hyper". (Why do we call them Greeks anyway? They are from Hellas)
All kids are doing by taking über and removing the umlaut is going straight to an earlier source. However the word "uber" is now by definition an English (colloquial) word, as it's spelled and pronounced differently than "über" as you so kindly pointed out. [img]smile.gif[/img]
That said, I'll personally endeavor to take your feelings into account though Ramon and write über when I remember to. I'd think it would be a sign of consideration for other posters to do the same, but offense shouldn't be read into neglect of such consideration... right? [img]smile.gif[/img]
Adieu.
[ 05-29-2003, 04:35 PM: Message edited by: Yorick ]