View Single Post
Old 06-27-2002, 04:00 AM   #51
Melusine
Dracolisk
 

Join Date: January 8, 2001
Location: Amsterdam, The Netherlands
Age: 45
Posts: 6,541
Quote:
Originally posted by Lady Blue03:
The translation of my sig of course

By Catullus:

I hate and love, and if you ask me why,
I have no answer
But I discern,
Can feel my senses rooted in eternal torture

There's a little spelling error in your sig...

Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris.
Nescio, sed fieri sentio, et excrucior.


it's excrucior. [img]smile.gif[/img]

Some more Catullus, which was also used in Orff's Catulli Carmina:

miser Catulle. desinas ineptire.
et quod uides perisse perditum ducas.
fulsere quondam candidi tibi soles.
cum uentitabas quo puella ducebat
amata nobis quantum amabitur nulla.
ibi illa multa cum iocosa fiebant
quae tu uolebas nec puella nolebat
fulsere uere candidi tibi soles.
nunc iam illa non uult. tu quoque impotens noli
nec quae fugit sectare. nec miser uiue.
sed obstinata mente perfer. obdura.
uale puella. iam Catullus obdurat.
nec te requiret. nec rogabit inuitam.
at tu dolebis cum rogaberis nulla.
scelesta. uae te. quae tibi manet uita.
quis nunc te adibit. cui uideberis bella.
quem nunc amabis. cuius esse diceris.
quem basiabis. cui labella mordebis.
at tu Catulle desinatus obdura.
__________________
[img]\"hosted/melusine.jpg\" alt=\" - \" /><br />Your voice is ambrosia
Melusine is offline