Oimfrum Straya. - "Strine" for I'm from Australia.
My English could be understood by you well enough though couldn't it Moiraine? "Educated English" is the term for my accent I believe. I think if you hear enough of an accent you can understand it well enough. In Oz we get to hear various English dialects all the time. But it's not a two way street it seems.
On the foriegn film topic I love watching subtitled foriegn language films. They rock. I saw Himalaya last month and it was terrific.
I speak some Italian and a little French, and when I was last there got around German to a degree. (Had to speak Deutsch when I was in Hungary as it was most Magyars second language, and I didn't speak a word of Magyar) My prob. is vocab. I get the accent down and then native speakers think I can speak it better than I can (Right Moiraine?) It's unecessary in Oz to learn another language unless we intend on travelling to the ends of the earth. (Which is what I intend to do)
I find hearing the language makes it come alive, inflection and context make words that on paper seem incomprehensible to me, come alive with meaning.
How's your chilli Winderszekketed?
|