My father-in-law is trying to learn Spanish to go to Argentina, working with the Employment Commission down there. Anyway, he came across a problem with this computer program that he has that is teaching him the language. It says that you should use "estar" in reference to marriage, but I say that is "ser".
It would appear to me that anyone that would use "estoy casado" would be saying this for one of two reasons:
1. Uneducated on proper grammer.
2. Does not like the marriage, and terms the relation as a "ball and chain".
Will a native speaker please help me with this?
__________________
|